Por: Vanessa Roggeroni (*)
La región Loreto alberga 32 pueblos indígenas u originarios, según el viceministerio de interculturalidad y es un privilegio la de tener una diversidad cultural que en cualquier región del país y del mundo no encontraremos.
Tuve la oportunidad de trabajar en el bajo Amazonas (Caballococha) y conocí muy de cerca a la población Ticuna asentada en Cushillococha; aprendí algunas palabras y sobre todo conocí sus costumbres. También conocí al pueblo Yagua en la misma ciudad y al pueblo Bora asentados en la localidad de Pebas y de las tres comunidades indígenas me percaté que ellos tienen cierto recelo al hombre blanco, cierta desconfianza por suponer que tenemos malas intenciones o quizás sacarles provecho de algo o incluso de sentirse en desventaja porque no hay atención de parte del Estado hacia ellos.
En el Perú, persiste una desigualdad que excluye a las personas pertenecientes a pueblos indígenas u originarios especialmente de la Amazonía y las comunidades de los Andes donde los niveles de pobreza y desatención estatal son mayores. Esta desigualdad les impide ejercer plenamente sus derechos colocándolos en situación de empobrecimiento, exclusión y vulnerabilidad. Estas desigualdades generan discriminación estructural.
El XII censo de población 2017 y VII de vivienda 2017 nos han dado información relevante que entre el 2007 y el 2017, los habitantes de la lengua Kukama Kukamiria aumentaron en más de 800 personas. La población hablante de la lengua Shipibo Konibo aumentó en más de 11 mil personas en los últimos diez años.
Entonces tomando en cuenta la valiosa información de los censos cabe hacer las siguientes preguntas ¿estamos dando a la gestión pública el enfoque de interculturalidad? ¿En las instituciones públicas tenemos servidores y/o funcionarios en Loreto que hablen alguna lengua de las existentes en la región Loreto o se ha considerado contratar a un intérprete y/o traductor? ¿El personal de las instituciones públicas están sensibilizados en temas de diversidad cultural y discriminación o capacitados en el enfoque intercultural?
En las provincias de Loreto-Nauta, Alto Amazonas y Requena están asentados el pueblo Kukama Kukamiria pregunta ¿existe 01 servidor público de atención al usuario en alguna de estas provincias o al menos se ha considerado un intérprete de la lengua y/o un traductor? ¿En la provincia de Mariscal Ramón Castilla están asentados 03 pueblos indígenas u originarios como son los Boras en Pevas , los Yaguas y Ticunas en Caballo cocha y Cushicocha se ha considerado una plaza para un intérprete y/o traductor?
Veamos un ejemplo ocurrido hace algunos años atrás de cuándo un servidor público desconoce los temas de interculturalidad, discriminación, diversidad cultural. En el 2019 se presentó un caso de discriminación en Arequipa contra una regidora de la municipalidad distrital de Paucarpata cuando se disponía a participar de las celebridades de aniversario de Arequipa y la regidora siendo de Puno se vistió con sus mejores galas: pollera, sombrero y poncho. Cuando estaba por acercarse a la delegación de regidores fue impedida de pronto por una servidora pública que trabajaba en el cargo de relacionista pública de la municipalidad diciéndole ¿por qué había venido así vestida? Le dijo que debió venir con blusa blanca, bien vestida, bien arreglada (…).
La regidora no se quedó callada y le dijo: “No entiendo por qué tanta humillación, qué querían, que venga con minifalda. Mi pollera, mi manta y mi sombrero es mi manera de vestir, es mi cultura…”
Obviamente, la servidora pública desconocía estos temas de diversidad cultural e interculturalidad, discriminación. Hoy en varias municipales existen ordenanzas que sancionan estas acciones de discriminación incluso la oficina Defensorial del Pueblo señala: “la discriminación es un delito penado por ley hasta con tres años de cárcel y es un agravante si quien comete este delito es un servidor público”.
En la Política Nacional para la transversalización del enfoque intercultural DS 03-2015-MC se dice que es de aplicación obligatoria para todos los sectores e instituciones del Estado y diferentes niveles de gobierno, pero está muy lejana a aplicarse en su totalidad.
Al igual que fortalecer y generar capacidades, recursos y competencias interculturales en el servicio civil para la atención de la ciudadanía, en el marco del respeto por las diferencias y preservación de la discriminación.
En ese sentido, corresponde al Estado elaborar e implementar, mecanismos y herramientas que permitan a las entidades públicas como MINEDU, MINJUS, MINSA, MEF, MTPE adecuar el trabajo normativo, administrativo y de servicio civil.
Brindar servicios desde una perspectiva intercultural. Desarrollar capacidades de la institución para incorporar el enfoque intercultural: capacitaciones, atención de calidad, conocer la diversidad cultural de nuestra jurisdicción, incorporar- en lo posible- intérpretes-traductores, conocer el marco normativo.
Debemos tener en cuenta a los estudiantes universitarios de las comunidades indígenas que están próximos hacerse profesionales muy bien pudieran ingresar a las filas del sector público e iniciar el cierre de brechas.
Un Estado que reconoce, valora y promueve su diversidad debe incorporar la interculturalidad en todas sus políticas, programas y servicios, asumiendo el reto de atender a todos los peruanos en condiciones de igualdad, al margen de las diferenciaciones de distinto tipo que nos caracterizan como sociedad.
Las entidades públicas de la región Loreto estamos llamados a dar el ejemplo a nivel nacional, de poner en práctica la ciudadanía intercultural de respeto y valorando todas las culturas.
- (*) Magister en Medioambiente y Desarrollo Sostenible
- Universidad Manizales de Colombia
- Premio Nacional de Ciudadanía Ambiental -MINAM.





