27.2 C
Iquitos
spot_img

Artesanos kukamas exigen participación en Ruraq Maki

Date:

Share:

  • Fueron excluidos en edición de fin de año de esta feria de arte.
  • En carta dirigida a ministro de Cultura, Salvador del Solar, piden participar.
  • Es la única fuente fija de financiamiento de su proyecto cultural de rescate de su lengua y costumbres indígenas.

Los artesanos kukama kukamiria de Santo Tomás (Loreto), etnia sobreviviente de la masacre durante la fiebre del caucho, solicitan al ministro de Cultura, Salvador del Solar, continuar con un espacio en la feria de arte Ruraq Maki, pues es la única fuente de financiamiento de su proyecto de rescate de su lengua y cultura indígenas.
“Nuestro pueblo estuvo a punto de extinguirse durante la fiebre del caucho. Con Ruraq Maki podemos sobrevivir, mantener nuestro arte y financiar nuestro proyecto cultural que tiene como fin evitar la desaparición de nuestra identidad”; afirma Pablo Taricuarima Pinedo, pintor, tallador y sabio kukama, tras enterarse de que fueron excluidos de la edición de diciembre.
Con motivo de la exposición “Memorias del caucho” y la proyección del respectivo documental en el Museo de Amazónico de Iquitos a inicios de agosto, los niños de la comunidad cantaron el Himno Nacional y el Himno de Iquitos en la lengua kukama en presencia del ministro Salvador del Solar, quien deslizó la idea de visitar un día la kukamera, ese recinto de madera donde los sabios de la comunidad enseñan a los niños la cultura kukama.
“Queremos que el ministro vea in situ nuestro proyecto. Nosotros mantenemos nuestra lengua y costumbres, y lo hacemos solos. Sin la participación en el Ruraq Maki se deja de lado el financiamiento fijo de este proyecto y la subsistencia de varias familias que canalizan la venta de sus obras a través de nosotros”, señala Taricuarima.
Su hijo, Pablo Taricuarima Paima, artista plástico, informa que muchos participan continuamente en esta feria. “Por ejemplo, de Loreto hay dos artistas que van siempre, pero ninguno es indígena y tampoco tienen un proyecto como el nuestro. No queremos que los retiren, sino que nos incluyan. Nuestra labor abarca un proyecto de rescate cultural con niños y ancianos de una zona vulnerable como lo es Santo Tomás”, advierte.
La familia Taricuarima hace grandes esfuerzos para que el patriarca don Pablo Eli Taricuarima Pinedo viaje a Lima a esta feria y de esta manera pueda conseguir fondos para sobrevivir y mantener el proyecto. Por ello, se han sentido excluidos y desmoralizados cuando se enteraron de que la Dirección de Patrimonio Inmaterial del Ministerio de Cultura, dirigida por Soledad Mujica Bayly, les había negado su única fuente de subsistencia.
“Sobrevivir con nuestro arte es un motivo de orgullo, de ganarnos el pan con nuestro propio trabajo, que es la producción de artesanías. Lo hago por mi familia y la dignidad de mi pueblo indígena”, dice Taricuarima Paima.
La carta dirigida al ministro de Cultura está firmada por ambos, además de Rita Paima Arirama y Juana Aquituari Macuyama, tuitsas (sabias) y docentes kukamas que enseñan la lengua indígena, y por Leonidas Arirama Yahuarkani, presidente del Consejo de Ancianos Kukamas de Santo Tomás.

PORTADA DEL DÍA

PUBLICIDAD

━ más noticias

Detienen a alcaldesa de Pebas y a cuatro funcionarios

Por presunto peculado de más de S/1.8 millones La Fiscalía Especializada en Delitos de Corrupción de Funcionarios de Nauta ejecutó una orden de detención preliminar...

Corte de Loreto acerca la justicia a internos del penal de Iquitos con charla sobre beneficios penitenciarios

Como parte de las acciones de la Comisión Distrital de Acceso a la Justicia y Justicia en tu Comunidad del Poder Judicial. Dentro de las...

“Pido al Tribunal Constitucional que nos dé la razón porque nuestro territorio es nuestra casa y queremos conservarla sin impactos para nuestros hijos y...

Habló Diocelina Sandoval Estrella, madre indígena Secoya. Hoy estará presente escuchando la audiencia expuesta ante los magistrados del TC, exigiendo que les otorguen su territorio...

“Tengan la seguridad que nosotros somos los garantes de nuestros territorios y garantes de la existencia de la humanidad en el mundo”

Manifestó el Apu Justino Piaguage, hijo del pueblo Secoya, habla en lengua Pui Ko Wa. Él se encuentra en Iquitos junto a otros miembros de...

Científicos del IIAP registran sonidos de la Amazonía para medir impacto de la actividad humana

La investigación compara zonas intervenidas con bosques conservados y utiliza inteligencia artificial para identificar cambios en la presencia de especies y los paisajes sonoros Científicos...

PUBLICIDAD