- Promocionan el diccionario Kukama Kukamilla traducido al castellano que es útil también para la salud intercultural.
El Lic. Jackson Shuña Ramírez, director ejecutivo de la Red de Salud Loreto – Nauta, recibió la grata visita de una Comisión del Ministerio de Cultura, quienes llegaron para promocionar el diccionario Kukama Kukamilla traducido al castellano, cuyos autores son Rosa Vallejos Yopan y Rosa Amias Murayari. Material útil también para la salud intercultural, base del entendimiento con los pueblos.
El funcionario de la Red de Salud Loreto – Nauta, felicitó esa iniciativa de promover la cultura en nuestra región y en esta oportunidad específicamente el Kukama, que es una lengua transfronteriza perteneciente a la familia Tupí-Guaraní, que se habla en comunidades indígenas de Brasil, Colombia y en nuestro Perú.
Shuña Ramírez, expresó que apoyará la promoción del diccionario del Ministerio de Cultura porque forma parte de nuestra cultura ancestral en la provincia de Loreto – Nauta y como buenos selváticos, es importante dar pasos en el conocimiento de lengua kukama kukamilla. (DL)






