75% de escuelas bilingües ya usan los materiales educativos completos

– Así lo viene informando la Dirección General de Educación Intercultural Bilingüe y Ruralmaterial eductivo bilingue
Una herramienta pedagógica que garantiza un mejor aprendizaje de las materias por parte de los estudiantes, al igual que las competencias de los maestros que las usan, son los materiales educativos que el sector educación viene produciendo para ser distribuidos a más centros educativos.
La Dirección General de Educación Intercultural Bilingüe y Rural, a través de su responsable Elena Burga Cabrera, informa que más estudiantes contarán con libros y materiales de aula en sus lenguas originarias, pues hasta finales de este año, el 75% de escuelas bilingües deben contar con todo este material. Para el 2015 estiman llegar a un 82% de escuelas, mientras que para el 2017 esperan llegar a todas las escuelas con los materiales necesarios.
Durante este año vienen terminando el juego completo de cinco lenguas más que son el yanesha, el nomatsiguenga, wampis y dos variantes más del quechua que son el incahuasi cañaris y el áncash; el año pasado ya han trabajado con otras siete por lo que tendrán 12 lenguas con materiales completos.
Estos materiales completos constan de cuadernos que usan estudiantes de primaria y secundaria en áreas fundamentales como matemática, comunicación, ciudadanía y ciencias.
Cada niño recibe cuatro cuadernos de trabajo, tres en su lengua y una en castellano como segunda lengua; también tienen material de biblioteca de aula como textos de lectura, láminas, tarjetas, diccionarios en su lengua y algunos de castellano. (MIPR)